+90 212 248 89 19 +90 531 636 72 17 info@tercumanlazim.com

7/24 Ulaşılabilirlik

Tercüme ve çeviri biliminde 7/24 ulaşılabilirlik gerçekten sağlanabilir mi?

7/24 ulaşılabilirlik, tercüme bürolarının sadece reklam amaçlı yazdıkları bir terim midir?

Bir tercüme bürosunun 7/24 ulaşılabilir olması neden önem taşımaktadır?

Özellikle yurtdışı ile çalışan, işbirliği yapan firmalarımız 7/24 ve 365 gün ulaşılabilirliğin anlamını ve önemini çok iyi bilirler. Saat farkının 1 saat olduğu Avrupa ülkelerinin, 2 saat olduğu İngiltere’nin yanı sıra, aramızda çok daha fazla saat farkı olan ülkeleri göz önünde bulundurursak; ABD ile aramızda 9 saat, Çin ile 5 saat, Avustralya ile 7 saat fark bulunmaktadır.

Çin’de bulunan şirketlerle iş yapıyorsanız ve oradan size gelmiş olan ve Çin saati ile sabah 10:00’da Çin’e gönderilmesi gereken bir acil bir işiniz varsa bu demektir ki Türkiye saati ile en geç sabah 05:00’da tercümenizi, belgenizi oraya göndermeniz gerekiyordur. Başka bir örnekle; ABD’den size ABD saati ile saat 11.30’da bir mail geldi, bunu hemen cevaplandırmanız lazım, bu demektir ki mail Türkiye saati ile 20.30’da geldi. Türkiye’deki pek çok şirketin mesai bitiminin 18:00 olduğunu düşünürsek mesai saatinin dışında bir tercüme desteğine ihtiyacınız bulunmaktadır. Ardıl tercümeler için de benzer şeyleri söylemek mümkündür, örneğin; yurtdışındaki ortaklarınızla veya müşterilerinizle mesai saati bittikten sonra bir telekonferans yapmanız lazım, bu da sizin mesai saatinin dışında hizmet verecek bir tercüme şirketine ihtiyacınız bulunduğunu gösterir.

Diğer taraftan 365 gün ulaşılabilirlik niçin gereklidir? Her ülkenin resmi ve dini bayramları, tatil günleri birbirlerinden farklıdır. Bu da Türkiye’de resmi bir tatil söz konusu olduğunda yabancı ülkelerde firmaların çalışmaya devam ediyor veya tam tersi bir durum söz konusu demektir. Küresel dünyada ve rekabetin yoğun olduğu pazarlarda işler beklemez, hemen halledilmeleri gerekmektedir.

Diyelim ki yarın sabah erkenden veya bu gece geç saatlerde tedavi için yurtdışına çıkacak bir hastanız var, Türkiye’deki doktordan epikriz raporunu ve tahlil sonuçlarını ancak bu akşam 18:00’de alacaksınız ve acilen söz konusu belgelerin güvenilir ve hızlı tercümelerine ihtiyacınız bulunuyor.  Veya yurtdışında iki gün sonra bir ihaleye katılacaksınız ve size son anda bazı eksiklerinizin olduğu bildirildi, derhal tercüme edilerek, uçak kargo ile belgelerin gönderilmesi gerekiyor ve tercüme edilmesi gereken belgeler oldukça yüklü, acilen tercüme edilmesine ve size zamanında ulaştırılmasına ihtiyacınız var.

Pos Tercüme’nin gerek ofis çalışanları, proje yöneticileri ve gerekse tercüman ve çevirmenleri ile sadece mesai saatleri ve çalışma günleri dahilinde değil, 365 gün 24 saat boyunca sizlere hizmet vermek için hazırdırlar.

Profesyonel kadromuzda bulunan her bir tercümanımızın veya çevirmenimizin günlük programını biliriz. Dolayısı ile de sizlerden gelen projelerin planlamasını yaparken konusuyla ilgili en uygun durumda olan tercümanımız ile irtibata geçerek projenizi yönlendiririz. Bu sistem sayesinde, projeleriniz 7/24 ve 365 gün boyunca rahatlıkla ve en üstün kalite seviyesinde sonuçlandırılır. Herhangi bir problem veya gecikme söz konusu olamaz.

Bizlere ulaşmak son derece kolaydır; mesai saatleri ve çalışma günleri dışında ne zaman isterseniz, telefon veya e-posta ile bize ulaşabilir ve tercüme ihtiyacınızı iletebilirsiniz. Bizler de gereken planlamayı derhal yaparak sizlerin ihtiyaçlarınıza hemen cevap veririz. Türkiye’nin veya Dünyanın neresinde olduğunuzun hiç bir önemi bulunmamaktadır.

Bizim hizmet anlayışımız ve misyonumuz, siz, müşterilerimizin çözüm ortağı olmak üzere odaklanmış bulunduğundan, birincil amacımız ve görevimiz sizlerin gereksinimlerinizi en doğru ve güvenilir şekilde karşılayabilmektir.

Tüm bu açıklamaların yukarıda sormuş olduğumuz soruların cevaplarını detaylı bir şekilde verdiğine inanıyoruz. Tüm yazılı, ardıl, sözlü veya simultane tercümeleriniz için bizlerle irtibata geçmenizi bekliyoruz.