+90 212 248 89 19 +90 531 636 72 17 info@tercumanlazim.com

Blog

  • blog2

    Sözlü Tercüme ve Türleri

    Dünya üzerinde yaklaşık 6 bin dil olduğu tahmin ediliyor. Birleşmiş Milletler’e göre ise bu rakam 8 bini buluyor. Tabii bunca farklı dilin varlığı tercüme hizmetlerini zorunlu kılıyor. Tercüme, farklı ırk ve kimlikten insanların kullandıkları birbirlerinden farklı dillerin doğurduğu farklılıkları ortadan kaldırabilm...

    Devamını Oku
  • log1

    Ucuz Tercüme ile Uygun Maliyetli Tercüme Arasındaki Fark

    Ucuz Tercüme ile Uygun Maliyetli Tercüme Arasındaki Farklar Tercüme ve çeviri işi bir meslektir, profesyonel bir meslek olarak ele alınmalıdır. Yabancı bir dilden veya yabancı bir dile tercüme yapabilmek için ister yazılı tercümede isterse sözlü tercümede o dile hakim olmak gerekir. Bunun arkasında da eğitim, uzun süren eme...

    Devamını Oku
  • kaliteli-tercüme-resim

    Kaliteli Tercüme Nedir?

    Kaliteli Tercüme Nedir, Kaliteli Tercüme İçin Dikkat Etmeniz Gerekenler Nelerdir? Diller zenginliğimiz mi yoksa lânetimiz midir, Babil’den bu yana? Bilirsiniz meşhur Babil Kulesi efsanesini, Tanrı’yı göklerde bilen insanlar ona ulaşmak, onu görebilmek adına bir kule inşa etmeye girişirler. Fakat unuttukları bir şey vard...

    Devamını Oku
  • acil-ceviri

    ACİLL!!! ÇEVİRİ

    Bilirsiniz, “acele etmek” ile ilgili dilimizde çokça deyim ve atasözü bulunmaktadır. Bunların, diyebiliriz ki yüzde doksan dokuzu acele etmeyi kötüleyen, yeren sözlerdir. Bunun sebebi, öyle sanıyoruz ki, bizde daha çok kaderciliğin getirdiği “her şey olacağına varır” düstûru ile ‘Akdeniz Duyarlığı’ denilen bir ra...

    Devamını Oku
  • Bilgisayar Oyunları ve Çizgi Roman Çevirileri

    Bilgisayar Oyunları ve Çizgi Roman Çevirileri 1970'li yılların başından itibaren, video oyunları sektörü hızla gelişmiş ve dünya çapında bir fenomen olmuştur. Çizgi romanlar, bilgisayar oyunları, oyun konsolları, mobil oyunlar ve uygulamalar artık sadece çocuklara ve gençlere değil herkese hitap eder hale gelmiştir. Yeti...

    Devamını Oku
  • Altyazı ve Dublaj Çevirisi

    Videonuzun içeriğini en iyi şekilde küreselleştiren altyazı mı yoksa seslendirme midir? Video içerikleri dünya genelinde gittikçe artan bir öneme sahip olmaya başlamaktadır. Video içeriğinizi küreselleştirmek istediğinizde kullanabileceğiniz iki seçenek bulunmaktadır: ya parasını kendi cebinizden ödeyerek, videonuzu ula...

    Devamını Oku
  • Yeminli Tercüme Nedir? Hangi Belgeler Yeminli Tercüme Gerektirir?

    YEMİNLİ TERCÜME NEDİR? HANGİ BELGELER YEMİNLİ TERCÜME GEREKTİRİR? Yeminli tercüme adından da anlaşılacağı gibi yeminli tercüman tarafından yapılan tercümedir. Tercümeyi yapan kişinin noterde yemin belgesi olması gerekir. Yeminli tercüman, tercüme yaptığı belgenin altına imzasını atarak ve kaşesini basarak belgen...

    Devamını Oku
  • Simultane Tercüme Nedir?

    Simultane kelimesinin kökeni Latince ’den gelmektedir ve aynı anda gerçekleşen demektir. Simultane tercüme de eşzamanlı, bir başka deyişle anında çeviri anlamına gelir ve dilimize pek çok başka kelime gibi Fransızcadan girmiştir. Kelime anlamını irdeledikten sonra simultane tercümenin kapsamına da bir bakalım. Simulta...

    Devamını Oku
  • Tercüme Bürosu Hangi Hizmetleri Verir?

    Tercüme Bürosu Hangi Hizmetleri Verir? Tercüme bürosu, farklı dillerdeki tercümanları bünyesinde toplayan şirkettir. Siz her dildeki tercümanlara veya her konuda tıp, hukuk, teknik gibi, uzman olan kişilere her zaman ulaşamayabilirsiniz veya sanal dünyadan, sosyal medyadan ulaştığınız kişilerin konularında ne kadar uzman old...

    Devamını Oku